Knowunity
Schule. Endlich einfach.
Altgriechisch /
Genitivus absolutus
Sophia
16 Followers
6
Teilen
Speichern
In diesem Lernzettel wird der Genitivus absolutus wiedergegeben
8/9
Lernzettel
Genitivus absolutus (Genitiv mit Partizip) Ein Genitivus absolutus ist eine vom Hauptsatz losgelöste Konstruktion. Er besteht mindestens aus einem Nomen (Substantiv, Adjektiv, Pronomen) und einem KNG-Konguenten Partizip. Er wird mithilfe der B.U.S - Methode an den Hauptsatz angeschlossen. Zu beachten ist bei der Übersetzung das Zeitverhältnis zwischen Hauptsatz und Konstruktion (Partizip Präsens ist gleichzeitig, Partizip Aorist ist vorzeitig).. Beispiel:. πολυφημου αναχώρησαντος, οι εταίροι εφοβήσατο KNG Übersetzung: 1) Unterordnung Als Polyphen zurückgekehrt war, gerieten die Gefährten in Furcht. 2) Beiordnung HS NS Polyphen war zurückgekehrt und deshalb gerieten die Gefährten in Furcht. 3) Substantivierung Nach der Rückkehr des Polyphen gerieten die Gefähten in Furcht. Genitivus absolutus im deutschen: 1) Sie trennten sich schweren Herzens 2) Er.ging unverrichteter Dinge. . 3) Się gingen sehenden Augen in den Untergang
App herunterladen
Altgriechisch /
Genitivus absolutus
Sophia
16 Followers
In diesem Lernzettel wird der Genitivus absolutus wiedergegeben
584
5604
Altgriechische Grammatik (Deklination, Konjugation, Pronomen, Grammatik uvm.)
Dies ist eine sehr ausführliche Sammlung von Grammatik, Deklination & Konjugation, Pronomen uvm. in Fach Griechisch (Leistungskurs).
3
50
Altgriechisch: Partizipien
Partizipien: - Formenbildung - Gebrauch: adjektivisch, adverbial, prädikativ
Genitivus absolutus (Genitiv mit Partizip) Ein Genitivus absolutus ist eine vom Hauptsatz losgelöste Konstruktion. Er besteht mindestens aus einem Nomen (Substantiv, Adjektiv, Pronomen) und einem KNG-Konguenten Partizip. Er wird mithilfe der B.U.S - Methode an den Hauptsatz angeschlossen. Zu beachten ist bei der Übersetzung das Zeitverhältnis zwischen Hauptsatz und Konstruktion (Partizip Präsens ist gleichzeitig, Partizip Aorist ist vorzeitig).. Beispiel:. πολυφημου αναχώρησαντος, οι εταίροι εφοβήσατο KNG Übersetzung: 1) Unterordnung Als Polyphen zurückgekehrt war, gerieten die Gefährten in Furcht. 2) Beiordnung HS NS Polyphen war zurückgekehrt und deshalb gerieten die Gefährten in Furcht. 3) Substantivierung Nach der Rückkehr des Polyphen gerieten die Gefähten in Furcht. Genitivus absolutus im deutschen: 1) Sie trennten sich schweren Herzens 2) Er.ging unverrichteter Dinge. . 3) Się gingen sehenden Augen in den Untergang
App herunterladen
Knowunity
Schule. Endlich einfach.