Hauptteil und Abschluss einer Carta al director
Die zweite Seite konzentriert sich auf den Hauptteil und den Abschluss des Briefes, wobei sie wichtige Textstruktur und Formulierungen für Carta al director in beiden Sprachen präsentiert.
Im Hauptteil wird die Bedeutung des Ausdrucks der eigenen Meinung und der Verwendung von Beispielen betont.
Example: Es werden nützliche Phrasen vorgestellt wie "Creo que..." Ichdenke,dass..., "en mi opinión..." meinerMeinungnach..., und "estoy a favor / en contra de..." ichbindafu¨r/dagegen....
Die Anleitung ermutigt auch dazu, Argumente zu präsentieren und typische Situationen zu beschreiben.
Vocabulary: "Una situación típica es..." EinetypischeSituationist... kann verwendet werden, um Beispiele einzuführen.
Für den Abschluss des Briefes werden verschiedene Formulierungen für Schlussfolgerungen, Anfragen oder Vorschläge angeboten.
Example: "En fin, concluyendo / resumiendo" AmEnde,abschließend/zusammenfassend kann genutzt werden, um den Brief zu einem Ende zu bringen.
Abschließend werden höfliche Abschiedsformeln in beiden Sprachen präsentiert, wie "Muy atentamente" MitfreundlichenGru¨ßen oder "Gracias por adelantado por su colaboración" VielenDankimVorausfu¨rIhreMitarbeit.
Diese detaillierten Anleitungen und Beispielsätze für Carta al director auf Spanisch und Deutsch ermöglichen es Schülern, einen gut strukturierten und überzeugenden Brief an einen Redakteur zu verfassen.