Fächer

Fächer

Mehr

Exam - migration, sense of belonging, meaning of home

27.4.2021

1172

60

Teilen

Speichern

Herunterladen


Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur
Name: Patrizia Valk
Material:
English exam no. 1 (course EN12.1)
Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a futur

Name: Patrizia Valk Material: English exam no. 1 (course EN12.1) Extract from: Gary Younge: "As Migrants we leave home in search for a future, but we lose the past", The Guardian, 24 March 2015 TO Date: 14.01.21 This is not a sob story. But the tears came anyhow. They crept up on me at the 70th birthday party of a friend a few years back. We were celebrating in a hotel ballroom in Letchworth in Hertfordshire and I had struck up a conversation with [a] distant acquaintance - a woman 5 I had met only a few times before and have not met since. We talked about the primary school she worked at and the secondary school I went to [...]. She asked me when I was going back to New York, where I'd been living for seven years at that point, and I told her, the next afternoon. 25 'You're so lucky,' she said. 'You've done so well for yourself. Your mum would be so proud.. And that was when my eyes started welling up. Now it could have been any number of triggers alcohol, jet lag or the mention of my mother, who died decades ago. But what really upset me was realising 15 that in this town, people I wasn't even particularly close to knew me in a way that...

Nichts passendes dabei? Erkunde andere Fachbereiche.

Knowunity ist die #1 unter den Bildungs-Apps in fünf europäischen Ländern

Knowunity ist die #1 unter den Bildungs-Apps in fünf europäischen Ländern

Knowunity wurde bei Apple als "Featured Story" ausgezeichnet und hat die App-Store-Charts in der Kategorie Bildung in Deutschland, Italien, Polen, der Schweiz und dem Vereinigten Königreich regelmäßig angeführt. Werde noch heute Mitglied bei Knowunity und hilf Millionen von Schüler:innen auf der ganzen Welt.

Ranked #1 Education App

Laden im

Google Play

Laden im

App Store

Immer noch nicht überzeugt? Schau dir an, was andere Schüler:innen sagen...

iOS User

Ich liebe diese App so sehr, ich benutze sie auch täglich. Ich empfehle Knowunity jedem!! Ich bin damit von einer 4 auf eine 1 gekommen :D

Philipp, iOS User

Die App ist sehr einfach und gut gestaltet. Bis jetzt habe ich immer alles gefunden, was ich gesucht habe :D

Lena, iOS Userin

Ich liebe diese App ❤️, ich benutze sie eigentlich immer, wenn ich lerne.

Alternativer Bildtext:

nobody else would. They knew place names that no one else in my regular life (apart from my brothers) knew. And yes, they not only knew my mother but they knew me when I had a mother. The following day I would fly to a place where people knew a version 20 of me where very little of any of this applied. My friends in New York knew I had brothers and had lost my mother. They knew I grew up working class in a town near London. The rest was footnotes - too much information for transient people, including myself who would soon move to Chicago, who were travelling light. In short, I cried for bits of my life that had been lost. Not discarded; but atrophied. Huge, formative parts of my childhood and youth that I could no longer explain because you would really have had to have been there but without which I didn't make much sense. Migration involves loss. Even when you're privileged, as I am, and 30 move of your own free will, as I did, you feel it. Migrants, almost by definition, move with the future in mind. But their journeys inevitably involve excising part of their past. It's not workers who emigrate but people. And whenever they move they leave part of themselves behind. Efforts to reclaim that which has been lost result in something more 35 than nostalgia but, if you're lucky, less than exile. And the losses keep coming. Funerals, christenings, graduations and weddings missed - milestones you couldn't make because your life is elsewhere. If you're not lucky then your departure was forced by poverty, war or environmental disaster - or all three- and your destination is not of 40 your choosing but merely where you could get to or where you were put. In that case the loss is bound to be all the more keen and painful. [...] You may have to leave behind your partner, your kids and your 1 sob story ['spb]: sad story intended to make you cry 4 strike up a conversation (with sb.) (struck, struck): begin a conversation (with sb.) 10 do well for yourself (infml): be successful 13 trigger (n): Auslöser 23 transient ['trænziont]: constantly moving 25 discard sth. (fml): throw sth. away 26 atrophy ['ætrafi] (v, fml); verkümmern 26 formative ['formativ]: nachhaltig prägend 30-31 by definition: (here) wie es sich im Wort Migrant" ausdrückt; wie schon die Bezeichnung -Migrant" besagt 32 excise sth. [ik'saiz] (fml): remove sth. 36 christening ['krisnm): Taufe 41 keen: deep Patrizia Volk home. In time, in order to survive, you may have to let go of your language, your religion and your sense of self. [...] I was lucky. I come from a travelling people. Those from an island as small as Barbados, buffeted by the winds of global economics and politics, tend to go where the work is. My great-grandfather helped build the Panama Canal. My parents came to England from Barbados in the early sixties. Of my 14 aunts and uncles nine left the island for 50 significant periods of time. I have cousins in Canada, Britain, the US and the Caribbean, some of whom I've never met. [...] 45 I fell in love with an American and here we are. My sense of loss is primarily cultural. Tapping a football to my son in the park and watching him pick it up ('Kick it! Kick it!' I'd implore); asking why there's an armed 55 policeman in his elementary school ('It's a good question, said my wife. But that's not particularly remarkable here'); seeing nieces and nephews grow up on Facebook; returning for a holiday to find all the teenagers you know wearing onesies and using catchphrases from shows you've never heard of; seeing or hearing something that reminds 60 you of home, your first home, and realising you lack too many common reference points to share it with those with whom you share your life now. Migration is a good thing, so long as it is voluntary. I believe in the free movement of people. But that's not to say it doesn't have a price. 65 I have choices that most of the world's migrants don't have. I can go back. And I'm happy where I am. This is not a sob story. But every now and then, when I least expect them, the tears come anyhow. prices stach deiner Identität. hinter dir lasten (Sprache, Kultur) Best of luck 46 buffet sb./sth. ['bafit]: hit sb. / sth. 54 implore: flehentlich bitten 56 remarkable: unusual 58 onesie ['wanzi]: jumpsuit Assignments: 1. Outline the different meanings of identity as explained by Younge in his essay. 2. Explain what Younge means when he writes that migration always comes at a price (cf. ll. 63f.). 3. Comment on Younge's view, referring to material dealt with in class. بها - 59 show: (here) TV show commenti -same opinion as Kourge 1. voluntory Migration is good -2. new country becomes your home (after time) first gen.... -3, it needs effort and a Loss Patrizia Volk, Klasse 12 Exam 1 No. 2 When someone migrates to another country he must be aware of the fact that he will loose a part of W his identity and that is something that must happen to fully integrate. It doesn't matter if leave home land you of your will or because you flee to survive. When you integrate in a new free your have to country you will learn language, take over their Bez. a new customs and traditions and find. time of new friends who are maybe the citizens. By practicing traditions of you your new the customs of your new culture you will automatically stop prac- ficing the customs of your homeland. After a certain. common will accept the culture country and leave. native your country behind because you last the connection to it Another that price migration, besides loosing comes with R S.O. 14.01.21 W (5.01) 15-(Introduction) Av-(Shil) 3+ [language/ culture) Av-t> J- (Unklar) 3+ (family) J+ (events) Av-(Shil) J- (Text bezig? Zn Lage) Aut 3+ (Unterschied d. Joten v. Migration, wenn auch sehr hinterhergeschoben) W part of your identity, is loosing the connection to the family that stayed in your country of origin. RW By not attendig at family reunions like funerals, weddings, birthdays and graduations you will not have the same experiences as your family has and you will also not share the memories with GIM them. Such memories creates feelings of love and belonging that keep keep a family together. If you don't have these memories will loose the connection to W you the rest of your family. Of course you will always be welcome at family reunions but there will be a sense of displacement. R/G Although these are commenly Gr prices that have to be payed by migrants who migrated on their free will, there are also prices that refugees have to For example leaving behind their family and friends in a dangerous. country or doing terrible things pay_ in order to survive. No. 1 In the extract of the "As Migrants essay we leave home future, but we in search for lose the past" by Gary Young. published in "The Gourdian" on the 24th of March 2015 the author mentions two different. neanings of identity. The first form of identity is the one that developes in your childhood. This identity is formed by your education, your hometown, the sultur of your country of origin R it customs and traditions. Once Gr leave home and travel your country, this part of your identity gets lost. You are developing the second form of identity. This identity is influenced by your new country you are now living in the people that live there and the new customs and tra- ditions. The second identity is. nostly not known by your family In your homeland. which is D why migrants often loose the connection to this part of their Emily. you to a new R W W J+ (People) 7*(Tradi ling culture) J- (Sehr oberflächlich) 3-17u Pauschal), tut tut Aut Avt No.3 comes to the result Gary Younge that voluntary migration is good that although there are prices. R migrant has to рау support. every which I absolutly Firstly, the migrants are the reason for our multi-ethnic and mostly. tolerant society. Because of them, the equality and the rights for discriminated developed a groups lot. Moreover, I also that agree migrants W have to loose a part of their identity to fully integrate. For example they have to speak the language of their new country which is R/Gr an absolutly need to adapt to the new contry. Therefore, they have to stop speaking their mother tounge. Lastly, the loss of home your may cause a lack of the sense of belonging. It takes a lot of effort to integrate and even after many years, when call you your new home and when your country have you Patrizia Volk, Klasse 12 your own family, the pain of leaving your country of origin behind and missing it can still be there. To put it in a nutshell, I share Younge's opinion about voluntary migration. It is a great thing in spite of the prices that migrants. have to pay. Sprache: Inhalt: 11 08 (08-10-06) 10 14.01.21 Avt Du 28.1.21 Erwartungshorizont Inhalt zur Klausur Nr. 1 (Kurs EN12.1) für Patrizia Volken gibaúl nabis idosmisg 1. Outline the different meanings ... (30%) Merkmale des Textes: Einleitung - Hauptteil - Verzicht auf Zitate/Zeilenangaben - Knappe Wiedergabe der geforderten Aspekte (Operator) Meanings of identity (cf. Younge): Shared memories Being in touch with friends and family memunstansneg tovus sib tus guxodboud tom auld 2 Shared culture (sports, TV shows, ...) Jeantognommeaux simingmod o Shared events (weddings, funerals etc.) O nonohizognsysÐ). "InSImmus", "TOIRTaqo mob irloin tonqains nelis2 rabied questiod omil noters mus eiswail ascherasy us sinomuga onogis me noblow istung aun asilly 08 2. Explain what Younge means. (30%) *** Anforderung: Strukturierte Erläuterung von Younges These in eigenen Worten Unterscheidung der zwei Typen von Migration - Erfolgt, wenn auch kurz Textbezüge o People who leave their home country voluntarily: familiar places, people who knew them when they L Auf Familie reduziert were growing up, celebrations and events they cannot attend. o People who are forced to migrate: May have to leave their families behind, in extreme cases they must give up their language, their culture and their religion. -Es erfolgt hein Bezug auf Younger Text (+ Operator) 3. Comment on Younge's view ... (40%) Einleitung: Vorhanden - geschickt - ungeschickt - fehlt Eigene Meinung wird frühzeitig deutlich gemacht Hauptteil: Argumente werden überzeugend dargelegt, erklärt und mit Beispielen versehen (Mögliche Bezugspunkte: Samirs Suche nach seiner ,,wahren“ Heimat, die Anpassung des Erzählers und Malas aus "Third and Final Continent" an die westliche Lebensweise, die verzweifelte Situation Laylors als Beispiel 10 Bezug zum Ausgangstext wird hergestellt für die negativen Seiten von unfreiwilliger Migration). Dabei sollte ein Bezug zu Younges These deutlich gemacht werden. → Klare Struktur - Er erfolgen heine Bezüge zu den Kurtgeschichten. → 13 Argument + Erklärung ->aber : heime Beopside NISV 291x25b olam.hom Tuisquí StaqzA nanomolog (again ? Jo) zinobi to zgninssM promem DemIT Schluss: Unter Rückbezug auf die zuvor genannten Argumente wird die eigene Meinung nochmals komprimiert zusammengefasst. (woda VT anoq) sulus bois 12 (ots elmonit .agnibbow) atnovs bored2 Hinweis zum Operator: Eine Betrachtung beider Seiten entspricht nicht dem Operator "comment". Gegenpositionen sollten nur genutzt werden, um eigene Argumente zu verstärken. sgüxodixsT nohoW nonagis ni sesi 25gmo? nov grinstonh3 stisnundimm2 gruisty noney M nov qet isws rob. amibiodonsial) 06 vodi neriw modi vesna odw alquoq .asosią veilimet syliisinulov vunuos smod siurr aveat ofw słgost brotte togneo vort einsvo bas anoilsidslos queni wong prow Vudi 25869 emotys m bailed 2silimé řadí synal of svad (GM. 1storgim of botol one orly sigost noigilar niste bus omurtuo risch Syarignal morit qu' oviy Jeban llopsgror buy iyolagangan A mus gussa wsi 2 synuoY no insumo) E Ide) - Doidoesgau - Eloidbasg - nsbrechov gunstord mosmoy dorimob giliosdun) buz gminisM snoyi sroilgoM) modsevov nobirzis& Jim bnu häbhs jyologieb broguoviodu nábisw stromuga A drotiqueH 206 2616M bru 21toldlevici esb grizenqnA sib, jomisll “nordew, jonisa donn sibu2 anime? :se/nugeguso Isiqarof els erol zal noosim2 stotiswxs sib seiswansds Forbilteow biberonimo Isnit bris budi Beurteilung der sprachlichen Leistung (DK) Texterstellung 1. Logik, Kohärenz, Strukturierung U U U ungenau U komplexe Sätze - umständlich und oft nicht klar - Germanismen - Mangel an Gedankenführung schwer lesbar - nicht unmittelbar verständlich - mangelnde Kohärenz problemlos lesbar - jedoch zu wenig gegliedert 2. Satz-/Aussageverknüpfung (linking words) 0 sehr variabel - ökonomisch-geschickt variabel - ökonomisch- treffend durchgängig klar - sehr gut lesbar übersichtlich - problemlos lesbar gegliedert insges. Verständlich einzelne Wortfehler - Bezüge z.T. hinreichendes, aber weniger umfangreiches Repertoire U auffallend begrenztes Repertoire 0 fast nicht vorhanden Name: 3. Ausdruck 70000 Patrizia Volle L, Nur in Auly. J hinreichend ☐anspruchsvoll (,,Risiken" zur Erreichung eines flüssigen/authentischen Stils) glatt und flüssig - prägnant insgesamt glatt und flüssig- einige steife - umständliche Formulierungen Risiko vermeidende Formulierungsweise - wenig prägnant Ausdrucksmängel → unzureichender Wortschatz Fehler in Bezug auf Textsortenspezifika Syntax: Satzbau Nr. 1 differenziert gut variiert - Beherrschung auch komplexer syntaktischer Strukturen D klar-variabel - auch komplexe syntaktische Strukturen insgesamt klar und variabel - kaum komplexe Satzmuster - z.T. zu komplizierte oder unökonomische Konstruktionen 0 überwiegend Parataxe einfache Haupt- und Nebensätze wenig Versuche zur Bildung anspruchsvoller Strukturen führen zu Fehlern monoton - Wiederholung gleicher/ähnlicher Satzmuster - Versuche anspruchsvoller Strukturen unterbleiben - führen zu Fehlern 0 Lexik: Wortschatz 0 sehr reichhaltig - variabel - treffsicher - Idiomatik-sachtypische Klausur: Konstruktionen umfangreich - variabel - sehr großes Maß an Treffsicherheit 0 angemessene Bandbreite - angemessene und verständliche asstellung überwiegend treffsicher eingesetzt, Germanismen begrenzter allgemeiner Wortschatz (Monotonie) - fehlendes, Witbleehaftites themenspezifisches Vokabular - z.T. unpassende Formulier anggam-zZIT. nicht auf Anhieb zu verstehen - Germanismen Grammatik: 1. Fehler □ Wenige - beeinträchtigen nicht die Kommunikation Leichtere Fehler - Verständnis nicht beeinträchtigt Vermehrt vorhanden - aber Aussagen insgesamt klar Fehlerzahl recht hoch- keine erhebliche Beeinträchti Fehler in großer Zahl - Häufung führt zu Unverstär Aussagen und wesentlicher Beeinträchtigung v. Komi 2. Grammatische Strukturen Fehler sind kein Hinweis auf Unkenntnis bzw. Nichtl relevanter Strukturen Insgesamt gute Beherrschung relevanter Strukturen Kenntnis elementarer und z.T. komplexerer Geset erkennbar 0 0 0 Mit grundlegenden sprachlichen Gesetzmäßigkeiten Gravierende Defizite in der Beherrschung relevanter : gung ndlichkeit von munikation beherrschung zmäßigkeiten vertraut Strukturen