Defining True Bilingualism
This section explores what it means to be truly bilingual, going beyond basic language skills. The author, S.J. Goldsmith, emphasizes that fließend Englisch lernen kostenlos is not enough for true bilingualism.
True bilingualism involves:
• Effortlessly switching between languages
• Reading and enjoying literature in both languages
• Feeling at home in both cultures
• Understanding the character of the non-native language's nation
Definition: Bilingualism is defined as "the ability to switch from one language to another smoothly and effortlessly; to read and enjoy the reading in both languages; to feel at home in both cultures; to understand the character of the nation speaking the non-native language of the bi-lingual person."
The author notes that while some may wonder warum fällt mir Englisch lernen so schwer, true bilingualism is achievable for many, not just geniuses or millionaires. Examples of bilingual populations include Canadians, Welsh, Belgians, Swiss, and others.
Example: "Millions of Canadians, Welsh, Belgians, Swiss, Indians, Africans, Israelis, Ukrainians, Georgians and others are thus bi-lingual and have no problems about it."