Die französischen Relativpronomen qui, que/qu' und où
Qui ist dein bester Freund, wenn nach dem Relativpronomen direkt das Verb kommt. Du erkennst es daran, dass keine Person oder Sache mehr dazwischen steht. "C'est une fille qui aime bien la danse" - hier folgt direkt "aime" nach "qui".
Que verwendest du, wenn nach dem Relativpronomen noch ein Subjekt steht, bevor das Verb kommt. Bei "C'est un cadeau que Marie adore" steht zwischen "que" und "adore" noch das Subjekt "Marie". Beginnt das nächste Wort mit einem Vokal, wird que zu qu' verkürzt.
Où funktioniert wie que (Subjekt folgt), aber nur bei Zeit- und Ortsangaben. "C'est une salle de cours où on peut apprendre" zeigt dir einen Ort, deshalb où statt que.
Merktipp: Qui = direkt Verb, que/où = erst Subjekt, dann Verb. Où nur für Ort und Zeit!